من دون بلح

'إمّي، يلي انولدت وعاشت بمنطقة دير البلح. منطقة كلها نخيل وبلح، قالتلي مرة خلال الحرب في رمضان "نفسي في بلحة، نفسي في تمرة أفطر عليها"'


‘My mother, who was born and lived in Deir al-Balah, an area full of palm and date trees, told me once during the war in Ramadan “My soul is in Balah, my


soul is in a date to break my fast.”’ – Lina Eissa

Fatima Elie

Isabella Eda Baker

Ramadan 2024

All profits from this exhibition will be directed towards aiding the people of Gaza.


We are Fatima Elie (she/they) a Lebanese artist who primarily shoots on film, and Isabella Eda Baker (she/her) a British-Turkish amateur photographer and human rights student.


The last 8 months of genocide in Gaza have changed life for everyone, and when Ramadan approached we knew it would also be very different. This project explores Ramadan in ​Lebanon, examining its enduring traditions and the changes in light of the ongoing genocide in Gaza and the conflict in the South of Lebanon.


Ramadan means something different for everyone, especially in this time as communities and individuals found a way to practice their faith. This exhibition is an attempt to show ​and celebrate the beauty of Ramadan and how we can find light in the darkness amid current events. Indeed, due to the threat from Israel across the country, this project has taken ​place largely between the two cities of Beirut and Tripoli. However, we have attempted to include people from different sects, origins and nationalities: representing the diverse ​people of Lebanon.


As women, this project has inevitably taken a female lens; showing and discussing female perspectives, as seen both in the photos and the accompanying film. No images of food are ​included in the project, as the people of Gaza continue to suffer from starvation.

All profits from this exhibition will be directed towards aiding the people of Gaza.

هذا المعرض من تنظيم المصوّرة الفوتوغرافية اللبنانيّة فاطمة إيلي المنغمسة في التصوير الفوتوغرافي التناظري (الأنالوج)، والمصوّرة البريطانيّة التركيّة الهاوية إيزابيلا إيدا بيكر، وهي طالبة في مجال حقوق الإنسان.


لقد بدّلت الأشهر الثمانية الماضية حياة الجميع رأسًا على عقب في ظلّ الإبادة الجماعية في غزّة. ومع اقترب شهر رمضان المبارك، أدركنا أنّ الشهر الفضيل هذا العام سيكون مختلفًا تمامًا عمّا عهدناه في السابق. يغوص هذا المشروع في احتفالات شهر رمضان للعام ٢٠٢٤ في لبنان، بما فيه من عادات وتقاليد راسخة وتغيّرات في ضوء الإبادة الجماعية المستمرّة في غزّة والصراع الدائر في جنوب لبنان.


كلّ منّا يعيش رمضان بشكلٍ مختلفٍ، لاسيّما في الآونة الأخيرة حيث ابتكرت المجتمعات والأفراد سبلاً خاصةً لممارسة عقائدها الدينية.


هذا المعرض هو محاولة لإظهار جماليات شهر رمضان المبارك والاحتفال بها، سعيًا منّا لإيجاد النور في الظلام وسط الأحداث المروّعة التي نشهدها. ونظرًا للتهديدات التي نشرتها إسرائيل في جميع أنحاء البلاد، لقد نُفِّذ هذا المشروع بشكلٍ أساسي بين مدينتي بيروت وطرابلس. ومع ذلك، فقد حاولنا قدر المستطاع شمل أفراد من مختلف الطوائف والأصول والجنسيات يمثّلون لبنان، مُلتقى الحضارات. وبصفتنا نساء، اتّخذ هذا المشروع حتمًا منظورًا أنثويًا؛ بحيث تستعرض مجموعة الصوّر والفيلم وجهات نظر النساء. لا يضمّ هذا المشروع أي صور للمأكولات، إذ لا يزال سكان غزّة يعانون الجوع. ستُخصّص جميع أرباح هذا المعرض لمساعدة سكّان غزّة.




تقبل الله (May Allah Accept Your Prayer)

A man performs Duhr prayer at Beydoun Mosque, Beirut

-Fatima Elie


(Faith)إيمان

A Shii’a woman shows her prayer beads (misbaha) and prayer tablet (sajdeh)

-Isabella Eda Baker

فجر مزدحم (Crowded Dawn)

Crowded mosque during Fajr prayer

-Isabella Eda Baker

نقرة على الطبل (Drumbeats)

Othman Alti plays the drums at 3am in Tarik Jdeideh to wake everyone up for suhoor

-Isabella Eda Baker

النص الغني (Rich Text)

Young girl looks at the Qu’rans in a mosque

-Fatima Elie

الكورنيش (Corniche)

A woman takes her turn on an electric tricycle on the Corniche in Tripoli

-Isabella Eda Baker

نتجمع في الجامع (We Gather at the Mosque)

Life inside Al-Mansouri Mosque, Tripoli (2)

-Fatima Elie

مسبحة (Prayer Beads)

Two men in Tripoli sit in their shop with their prayer beads

-Isabella Eda Baker

هوية (Identity)

A woman wears her Palestinian thobe

-Isabella Eda Baker

المتسكع الحافة (Ledge Lounger)

A boy sits on his window ledge in Tripoli, avoiding the heat

-Fatima Elie

وين القبلة؟ (?Where’s the Qibla)

Young girl looks around while praying in the men’s section

-Fatima Elie

التخيلات 1, التخيلات 2 (Imaginations 1+2)

The kids at Najdeh Association in Shatila refugee camp do activities in the run up to Eid;

imagining their Eids, and those for the children in Gaza (2)

-Isabella Eda Baker


الترقب (Anticipation)

A young boy gets his haircut a few days before Eid at midnight in Tripoli

-Isabella Eda Baker


صفاء العيد من خلال عيون بريئة (Eid Serenity through Innocent Eyes )

A little girl’s view of the mosque the first day of Eid (2)

-Fatima Elie

الكوفيين والشهداء (Kuffiyehs & Martrys)

Men pose in Martyr’s Square wearing the keffiyeh after Salat al-Eid

-Isabella Eda Baker

لفتات لغزة (Gestures for Gaza)

Two Ethiopian women outside Al-Amine Mosque representing Palestine in their Eid outfits

-Isabella Eda Baker

زيارة العيد (Eid Visit)

Tourists take photos in the lively square Eid morning

-Fatima Elie

وداعا رمضان (Farewell Ramadan)

Ramadan comes to an end as a family get back in their car in Downtown Beirut

-Isabella Eda Baker

Buy a print, support Gaza.

Want to place an order?

If you’d like to place an order, we’ve created a form for you to fill out.


Local orders (Lebanon) are cash on delivery or by transfer.


International orders will be paid through bank transfer or PayPal.

Wheres the money going to?

Since the inception of this project, we have been regularly consulting with people we know who have family in Gaza.

With the ever-worsening situation, it is difficult to say by now how exactly the money raised will be spent.


The decision will be informed, with the consultation of people we know who have ties in Gaza based on how much we manage ​to raise and the situation when we receive the funds.


We want to make sure that the money raised is sent in the most effective and reliable way possible.

We will keep you informed of the process by email and through our social media.


Thank you for your support and trust in our project!

Postcards

Set 1: Leyl

Set 1: Nahar

من دون بلح

Get in touch

See it in person

May 20 - June 7 The Levantine Institute in Beirut